@Read E-pub Ó Zero Degree ⛈ eBook or Kindle ePUB free

@Read E-pub ñ Zero Degree × Fiction South Asia Studies Translated from the Tamil by Pritham K Chakravarthy and Rakesh Khanna With its mad patchwork of phone sex conversations, nightmarish torture scenes, tender love poems, numerology, mythology, and compulsive name dropping of Latin American intellectuals, Charu Nivedita s novel ZERO DEGREE stands out as a groundbreaking work of Tamil transgressive fiction that unflinchingly probes the deepest psychic wounds of humanity Hide it in the deep recesses of your clothes cupboard or in the general chaos of your office desk, if you must, but read it Asha S Menon, New Sunday Express Coming home nightmarish torture scenes Disciples Literal New Testament tender love poems Thủy tiên đã cưỡi cá chép vàng đi numerology Viimeinen ruusu (Renate Kress, mythology Spirou und Fantasio (BILD-Comic-Bibliothek, and compulsive name dropping of Latin American intellectuals Europe Charu Nivedita s novel ZERO DEGREE stands out as a groundbreaking work of Tamil transgressive fiction that unflinchingly probes the deepest psychic wounds of humanity Hide it in the deep recesses of your clothes cupboard or in the general chaos of your office desk Reason and Romance (River Valley, if you must Neurologische Arbeiten, Vol. 2 but read it Asha S Menon Τηλεπικοινωνιακά συστήματα New Sunday Express It sure is experimental It felt like watching TV when someone else is channel surfing Some times you get to see long sequences to make sense out of it, but there are also moments when the image flashes right past your mind as in a subliminal message A recurring theme is the violence against women in the society Almost all the female characters in this novel are victims of some form of societal injustice Some readers might be repelled by some passages chapters, but those things do happen in It sure is experimental It felt like watching TV when someone else is channel surfing Some times you get to see long sequences to make sense out of it, but there are also moments when the image flashes right past your mind as in a subliminal message A recurring theme is the violence against women in the society Almost all the female characters in this novel are victims of some form of societal injustice Some readers might be repelled by some passages chapters, but those things do happen in our society An there are also passages that seems to be pure gibberish.All things considered, this is a great novel Its a mishmash sample of the society which on careful introspection could reveal a great deal This book is said to be the face of Avant Gardliterature in Tamil In the preface to the Malayalam translation, the famous writer Zacharia heaps praise on the novel He says Malayalam writers are all stuck in the Romantic rut while Tamil literature has forged ahead, with a novel like Zero Degree which breaks all conventions.In that, he is right Charu Nivedita has thrown off all conventional restraints in the creation of this anti novel a mix of narrative, poetry, doodles and sheer absurdit This book is said to be the face of Avant Gardliterature in Tamil In the preface to the Malayalam translation, the famous writer Zacharia heaps praise on the novel He says Malayalam writers are all stuck in the Romantic rut while Tamil literature has forged ahead, with a novel like Zero Degree which breaks all conventions.In that, he is right Charu Nivedita has thrown off all conventional restraints in the creation of this anti novel a mix of narrative, poetry, doodles and sheer absurdity It is supposedly written to an unknown woman reader, who may be doing any number of things including getting raped or giving birth at the time of its composition The author says it is gleaned from the notes of the writers Surya, Muniyandi and Mishra however, he immediately confesses that he has taken a rather broad license with the editing of the same adding and omitting things at will He also says his method of translation of Hindi is that of the village idiot Koti Kuppan, who answers all questions with translations of rhyming words from English to Tamil, bearing no relation to the original question.This most unreliable of narrators then goes on to drown the unsuspecting reader in a mix of pain, death, sex, sadism and defecation The chapters many a time not following any syntactic rules or punctuation are a disjointed mix of crimes against women, scenes of cruel torture, unbelievably monstrous sex a mythical character from the ninth century moves around with a penis many metres long, looking for a vagina deep enough to receive it and people shouting lurid cusswords at one another Towards the end, some sort of story develops, however Surya marries a battered woman called Avantika, and the novel is in part her story, written in the form of a letter by Surya to his estranged daughter Genesis.This is no doubt a very serious work of art lovingly composed by the author however, I find that I cannot rate it The story failed to touch me at all All those descriptions of sex and torture were disturbing at first, but the palate grew jaded very fast as the novel progressed I do not know whether it is a problem with the translation maybe the novel would bepowerful in the original Tamil Or maybe, it was just not written for me I was in way too deep.If you like a challenge, do read it Fortunately, an English translation is available for those who do not know Tamil or Malayalam I neither liked this book nor disliked this book my head was swirling like anything when i m done with thing this is my first non linear lipogrammatic novel why did i read this novel The legendary writer Sujatha called it a piece of shit Tehelka called it Style with substance Some called for the book to be banned straight away Wikipedia calls it Postmodern lipogrammatic novel some call it transgressive fiction.First, remember everything you are told and have believed a I neither liked this book nor disliked this book my head was swirling like anything when i m done with thing this is my first non linear lipogrammatic novel why did i read this novel The legendary writer Sujatha called it a piece of shit Tehelka called it Style with substance Some called for the book to be banned straight away Wikipedia calls it Postmodern lipogrammatic novel some call it transgressive fiction.First, remember everything you are told and have believed a novel is, particularly the Indian novel Some things on the lines of A novel is a work of fiction It contains several common elements such as character, plot, narrative It explores what is loosely called the human condition It may sometimes be an instrument for social change It is a socio political reflection of its times It entertains, informs, educates, etc.A literary genre that graphically explores such topics as incest and other aberrant sexual practices, mutilation, the sprouting of sexual organs in various places on the human body, urban violence and violence against women, drug use, and highly dysfunctional family relationships, and that is based on the premise that knowledge is to be found at the edge of experience and that the body is the site for gaining knowledge.With its mad patchwork of phone sex conversations, nightmarish torture scenes, tender love poems, mythology, and numerology, Charu Nivedita s novel continues to give shocks to readers A lipogrammatic novel In tamil written in the 80s Whoa Unbelievable right One of the most unique and disturbing books you ll ever read There may b no other book as unique as this in any other language.It s a transgressive novel and its transgression at its peak Zero degrees is way ahead of its time Even in 2015, it seems too futuristic to be true Kudos to Charu for his bravery The book shatters all the expected codes of decency and morality in the very first page where he describes A lipogrammatic novel In tamil written in the 80s Whoa Unbelievable right One of the most unique and disturbing books you ll ever read There may b no other book as unique as this in any other language.It s a transgressive novel and its transgression at its peak Zero degrees is way ahead of its time Even in 2015, it seems too futuristic to be true Kudos to Charu for his bravery The book shatters all the expected codes of decency and morality in the very first page where he describes the different kinds of readers It has no clear narration its not even non linear the story is randomly scattered between the chapters of the book but its oddly engaging In a narration that switches between different languages yeah there s a lot of English,Hindi,etc , different forms of prose and poetry, different continents, different personalities and whatnot , never once are you bored It takesthan bravery to publish such graphic content that too,in Tamil in the 80s What s most disturbing about the most disturbing chapters of zero degrees is that they could easily be true like the story of avantika and almost all other women Zero degrees explores the darkest spaces of the human mind in a not so clear narrative but the writing is on your face It has the most beautiful poetry and the most gruesome tortures , it shows the most lovely forms of affection and most shocking expressions of lust.Only for the brave hearted folks who could appreciate this different beast of a literature